Alternatif Dil Versiyonları
Kolaylığınız için, bu Şartlar ve Koşullar belgesinin yerelleştirilmiş dil versiyonlarını sağlıyoruz. Çevirilerimizin mümkün olduğunca doğru olması için büyük özen göstersek de, herhangi bir çevirinin belirsizlikler getirme riski vardır. Bu nedenle, yalnızca İngilizce dilindeki şartlar belgesi bağlayıcı olarak kabul edilir. Şüphe durumunda, her zaman İngilizce belgelerimize başvurun.
Satış Şartları ve Koşulları
1. ŞARTLAR: Aşağıda belirtilen şartlar ve koşullar, Kautschuk Gesellschaft Grubu şirketlerinden herhangi biri ("Isochem") ile Alıcı arasında tam bir anlaşmayı ("Anlaşma") oluşturacak ve ürünlerin ("Ürünler") tüm satışlarını düzenleyecektir. Bu Anlaşma, taraflar arasındaki diğer yazılı/sözlü iletişimler ile Isochem literatüründeki, web sitesindeki veya katalogdaki bilgileri geçersiz kılar ve Alıcı tarafından belirtilen, dahil edilen veya atıfta bulunulan diğer herhangi bir şart ve koşulu iptal eder ve taraflar arasındaki önceki işlem seyrini dışlar. Isochem'in herhangi bir siparişi kabul etmesi, Alıcı'nın burada belirtilen tüm şart ve koşulları kabul etmesine bağlıdır. Bu Anlaşma'nın herhangi bir değişikliği, tadili veya eklemesi hiçbir şekilde geçerlilik, etki veya güç taşımayacak ve başka hiçbir şart ve koşul geçerli olmayacaktır, ancak yazılı olarak Isochem tarafından imzalanmış ve böyle bir değişikliğin, tadilin veya eklemenin etkili olmasının niyetini belirtmişse geçerlidir.
2. FİYATLAR: Ürünler için birim fiyatlar, yalnızca belirtilen belirli miktar ve teslimat programına uygulanır. Isochem, fiyatları bildirimde bulunmadan değiştirme hakkını saklı tutar. Tüm fiyatlar hata düzeltmesine tabidir; Isochem, malzeme, taşıma veya işçilik maliyetlerindeki değişiklikler nedeniyle üretim sırasında siparişler üzerindeki fiyatları ayarlama hakkını saklı tutar. Navlun ücretleri, fatura üzerine ayrı bir kalem olarak eklenebilir. Ürünlerin satışı, ithalatı, teslimatı veya kullanımı üzerindeki herhangi bir vergi, gümrük, ek ücret veya her ne adlandırılırsa, Alıcı'nın sorumluluğundadır ve Isochem tarafından ödenirse, Alıcı'ya fatura edilecektir.
3. ÖDEME ŞARTLARI: Ödeme, faturada belirtilen tarihte yapılacaktır. Alıcı, ödemelerde gecikme yaşarsa veya Isochem, Alıcı'nın mali sorumluluğuna dair makul bir şüphe taşıyorsa, Isochem, sahip olduğu diğer herhangi bir tazminata ek olarak: (i) bu Anlaşmayı ve/veya Isochem'in Alıcı ile yaptığı diğer herhangi bir anlaşmayı feshedebilecektir, (ii) teslimatları durdurabilir veya yalnızca peşin ödeme ile daha fazla teslimat yapabilir ve/veya (iii) daha önce Alıcı'ya teslim edilen Ürünler için tüm ödenmemiş tutarları derhal vadesi gelmiş olarak ilan edebilir. Vadesinde ödenmemiş tüm tutarlar üzerine faiz, yürürlükteki yasaların izin verdiği en yüksek oranla ödenecek tarihe kadar işleyecektir.
4. GÖNDERİM VE TESLİMAT: Tüm siparişlerin teslimatı INCOTERMS 2010'a göre yapılacaktır. Aksi kararlaştırılmadıkça, taşıma yöntemi Isochem'in politikasına göre olacaktır. Malların Isochem'in gönderim noktasındaki taşıyıcıya teslimatı, teslimat olarak kabul edilir ve Alıcı, transit halindeki malların kaybı veya hasar riski ile tamamen kendi başına sorumludur. Tüm teslimat tarihlerinin tahmini olduğunu ve teslimat süresinin öneminin bulunmadığını kabul eder. Isochem, Ürünleri taksitler halinde teslim etme hakkına sahiptir. Alıcı, Ürünü teslim aldıktan sonra hemen kontrol etmeli ve hasarlı durumda alınan herhangi bir gönderim için Isochem'i bilgilendirmeli ve Isochem'in hasarlı mal prosedürüne uymalıdır.
5. İPTAL VE İADE: Alıcı, Isochem'in onayı olmadan hiçbir siparişi iptal edemez veya hiçbir Ürünü geri iade edemez. İptal ve iade ücretleri Isochem tarafından alınabilir. Özel sipariş Ürünler, hükümet düzenlemeleri ve/veya işleme gerekliliklerine tabi olan Ürünler iptal veya iade ile ilgili uygun değildir. Alıcı, bir iade malzeme onay numarası almak için Isochem ile irtibata geçmelidir.
6. GARANTİ: Ürünler, etiket/ambalaj ve/veya analiz sertifikasında ("Şartlar") belirtilen spesifikasyonları, gönderim anında veya açıkça belirtilen süre boyunca karşılamak üzere garantilidir. Bu garanti, Isochem tarafından sağlanan talimatlara aykırı olarak kullanılan, ihmal edilen veya kötüye kullanılan herhangi bir Ürüne uygulanmaz. GIDA, İLAÇ veya KİMYASAL UYGULAMALARDA KULLANILMAK ÜZERE AÇIKÇA SATILAN Ürünler için Isochem, böyle bir Ürünün geçerli yasa anlamında değiştirilmediğini veya yanlış etiketlenmediğini garanti eder, bu yasalar göndermenin yapıldığı anda geçerli ve etkili olacaktır. YUKARIDA BELİRTİLEN GARANTİLER HARİÇ, Isochem ÜRÜNLERİYLE İLGİLİ HERHANGİ BİR TÜR GARANTİ VERMEZ, İster açık, ister zımni, ister yasa gereği olsun, işlem sürece, ticaretin alışkanlığı veya başka bir şekilde, sınırlı olmaksızın, HERHANGİ BİR ZIMNI TİCARETİN SATILABİLİRLİĞİ VE BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK GARANTİLERİ. Başka bir şekilde belirtilmedikçe, Ürünler laboratuvar ve üretim kullanımı için satılmakta olup, yiyecek, ilaç, kozmetik veya evsel kimyasallar olarak kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Bu Anlaşma altında satılan bazı Ürünler YALNIZCA ARAŞTIRMA KULLANIMI İÇİNDİR ve ambalajları ve/veya gönderim belgelerinde böyle işaretlenecektir. Alıcı, tanımlanan bu Ürünlerin ÜRETİMDE KULLANILMAMASI, İNSAN veya İLAÇ KULLANIMI İÇİN ya da DİĞER TİCARİ AMAÇLAR İÇİN KULLANILMAMASI gerektiğini kabul eder ve beyan eder.
7. ÜRÜNLERİN DENETİMİ VE UYUMLULUKSUZLUK: Alıcı, Ürünleri teslim aldığında kontrol edecek ve yedi (7) gün içinde Isochem'e herhangi bir uygunluk eksikliğini bildirecektir. Alıcı bu bildirimi yapmazsa, Ürünlerin Spesifikasyonları karşıladığı kabul edilecektir ve Ürünler kabul edilmiş sayılacaktır. Isochem, Alıcının tesisi üzerinde, uyum sağlamadığı iddia edilen herhangi bir Ürünü kontrol edebilir. Alternatif olarak, herhangi bir iddia edilen uyumsuzluk, her iki tarafça makul kabul edilecek üçüncü taraf bir laboratuvar tarafından analiz yoluyla doğrulanabilir. Bu analiz sonucunda, uyumsuzluk doğrulanırsa, bu analiz maliyeti Isochem tarafından ödenecektir; aksi takdirde, analiz maliyeti Alıcı tarafından ödenecektir. Spesifikasyonlara uymayan her Ürün için Isochem'in aşağıdaki seçenekleri olacaktır, tamamen kendi takdirine bağlı olarak: (i) yedek Ürün sağlamak; (ii) Ürünlerin Spesifikasyonlara uyması için gerekli gördüğü tadil veya düzeltmeleri yapmak; veya (iii) Alıcı'ya ödenen Ürün fiyatını geri ödemek. UYUMSUZLUKLARIN DÜZENLENMESİ, YEDİK, TAMİR, MODİFİKASYON veya yukarıda belirtilen şekilde ALICI HESABA KREDİ VERME olarak yapılacaktır ve ALICI'NIN TEK VE ÖZEL TAZMİNATINI OLUŞTURACAK VE BU GARANTİ İLE İLGİLİ OLAN İSOTEM'İN YÜKÜMLÜLÜKLERİNİ YERİNE GETİRECEKTİR.
8. Isochem'E KARŞI SORUMLULUK: Alıcı, Ürünlerin varlığı veya kullanımı sonucunda Alıcı veya diğer kişilerin ya da mülklerin kaybı, zararı veya yaralanması için tüm risk ve sorumluluğu üstlenir. Aksi açıkça belirtilmedikçe, Isochem Alıcı'ya, Alıcının müşterilerine, haleflerine veya herhangi bir şahıs veya tüzel kişiliğe Ürünlerin satışı veya kullanımı sonucu doğan herhangi bir talep, zarar veya kayıp için tazminat ödemez ve sorumlu olmaz; sorumluluk herhangi bir teoriye dayalı olarak değerlenebilir, ancak bu sınırlı olmamak üzere, garanti, ihmal veya katı sorumluluk dahil olabilir. Isochem, HERHANGİ BİR NEDENLE ÜRÜNLERİN KULLANIMI VEYA KULLANMADIĞI İÇİN HERHANGİ BİR TÜR NAKİT, SONUÇSAL, DOLAYLI, ÖRNEKSEL VEYA ÖZGÜN ZARARLARA SORUMLU DEĞİLDİR, BU ZARARLAR KAYBINDA HUSUSİ HUZUR, DEVAM EDEN İŞ, GELİR VEYA KÂR KAYBI, VEYA ALICI'NIN ÜÇÜNCÜ TARAF İLE OLAN HERHANGİ BİR SORUMLULUĞUNU DAHİL EDER, ŞUANDA BULUNAN İSOTEM'İN BURADAKİ ANLAŞMA ALTINDA TOPLAM SORUMLULUĞU, İLGİLİ ÜRÜNLERİN SATIN ALMA FİYATINI GEÇMEYECEKTİR. Tüm talepler, teslimattan itibaren bir (1) yıl içinde yapılmalıdır, doğası ne olursa olsun.
9. ALICI'NIN SORUMLULUĞU: Ürünler, ilgili yasalar ve insan sağlığı ve çevreyi koruma ile ilgili tanınmış sektör ve mesleki standartlarla uyumlu olarak işlenmesi, kullanılması ve imha edilmesi koşuluyla satılmaktadır. ALICI, ÜRÜNLERİN KULLANIMIYLA İLGİLİ RİSKLERİN BULUNDUĞUNU TAAHHÜT EDER, BU RİSKLERİ ANLADIĞINI VE BU RİSKLERLE TEKİLLİ OLAN HERKESİ UYARMANIN VE KORUMANIN ALICI'NIN SORUMLULUĞUNDA OLDUĞUNU KABUL EDER. Alıcı, şunları sağlamalıdır: (i) Spesifikasyonların hedeflenen kullanım için güvenli olduğunu; (ii) Ürünlerin güvenli bir şekilde işlenmesini; ve (iii) Ürünlerden kaynaklanan herhangi bir atığın ilgili düzenlemelere uygun olarak imha edilmesini. Alıcı tarafından Ürünün yeniden satılması durumunda ve Isochem'in potansiyel tehlikeli Ürünlerin dış yüzeyine uyarılar eklediği durumlarda, Alıcı bu uyarıları herhangi bir şekilde değiştirmesi, silmesi veya gizlemesi yasaktır, aksi takdirde Alıcı, aynı uyarıları ambalaj üzerinde uygun şekilde çoğaltmalıdır. Yukarıdaki madde, Alıcı'nın Ürünlerin yeniden satışı veya kullanımı şartıyla yasadışı kabul edilen herhangi bir ek uyarı veya muafiyet oluşturulmasına engel teşkil etmez. Alıcı, Isochem'e, Alıcı'nın spesifikasyonlarına göre sağlanan Ürünlerin, üçüncü şahısların fikri mülkiyet haklarını ihlal etmeyeceğini garanti eder. Alıcı, Isochem'i her türlü talep, zarar, kayıp, maliyet veya masraflardan (avukatlık masrafları dahil) muaf tutmayı ve zarar görmemesini sağlamalıdır; bu, Alıcı'nın Ürünlerin satış veya kullanımı ile ilgili olarak Alıcı'nın yukarıdaki taahhütleri ve beyanları ihlalinden doğabilir veya Alıcı'nın ihmali, dikkatsizliği ya da kötü yönetiminden kaynaklanabilir. Değiştirilmemiş Kautschuk Grubu ürünlerinin yeniden satışı, Alıcı ve Kautschuk Grubu arasında özel bir lisans anlaşması ile başka bir şekilde kararlaştırılmadıkça yasaktır, ürün Alıcı'nın kendi markasıyla veya Kautschuk Grubu'nun markasıyla yeniden satılsa bile.
10. TEKNİK YARDIM: Isochem, sağlanan herhangi bir teknik tavsiye veya bu tavsiyenin uygulanmasının sonucu olan herhangi bir sonuç için hiçbir tür garanti vermez.
11. MÜCBİR SEBEPLER: Taraflardan hiçbiri burada belirtilen yükümlülüklerini yerine getirmede (burada para ödeme yükümlülüğü dışında) herhangi bir ihlal ile yükümlü olmayacaktır veya makul kontrolü aşan nedenler nedeniyle herhangi bir başarı veya gecikme için zarar veya başka bir sorumluluk üstlenmeyecektir. Bu tür bir olaydan etkilenen herhangi bir taraf, diğer tarafa bu olayın niteliğini, beklenen süresini ve etkisini önlemek veya azaltmak için alınan önlemleri belirterek derhal bildirecektir. Taraflardan hiçbiri, işçilerin grev ya da diğer toplu eylemlerini sona erdirmek için herhangi bir talebe veya isteğe yerine getirmek zorunda değildir. Eğer, Alıcının talebi üzerine veya Alıcının sorumlu olduğu herhangi bir nedenle, Ürünlerin üretimi veya gönderimi gecikirse, Isochem, derhal üretilen Ürünler için Alıcı'ya fatura edebilir ve gecikme süresine kadar meydana gelen maliyetler ve masrafları bildirebilir.
12. İTHALAT: Bu Anlaşma, belirli Ürünlerin ve teknolojilerin belirli ülkelere ihracatını kısıtlayan yerel ve uluslararası düzenlemelere ve yasalara uygun olarak yorumlanacak ve uygulanacaktır ve diğer tüm geçerli ihracat kontrolleri. Alıcı, ve her bir müşterisinin kabul etmesini sağlayarak, uygun herhangi bir ihracat kontrol yasası, düzenlemesi, anlaşması veya Almanya veya Avrupa Birliği'nin bağlı olduğu veya uyduğu diğer herhangi bir uluslararası anlaşmayı ihlal edecek herhangi bir eylemde bulunmayacağını taahhüt eder ve Isochem'in, herhangi bir nedenle veya bu tür bir ihlalle bağlantılı olarak, Isochem veya iştirakleri için doğan yükümlülüklerden veya maliyetlerden herhangi birine karşı tazminat sağlamayı kabul eder. Hangi sebep olursa olsun.
Ayrıca, ürünlerimiz, ambargo veya yaptırım uygulanan ülkeler ve ITAR yasaklı ülkeler arasında OFAC listesinde yer alan ülkelere satılamaz, gönderilemez veya kullanılamaz. Mevcut durumda bu ülkeler arasında: Kırım, Ukrayna, Küba, İran, Kuzey Kore, Sudan, Suriye, Burundi, Orta Afrika Cumhuriyeti, Kongo Cumhuriyeti, Libya, Lübnan, Güney Sudan, Somali, Belarus, Irak, Yemen, Myanmara (eski Burma), Rusya/Ukrayna, Zimbabve, Balkanlar, Venezuela.
13. ÇEŞİTLİ HUSUSLAR: Bu Anlaşmadaki herhangi bir hükmün geçersiz, yasadışı veya uygulanamaz olduğu tespit edilirse, böyle bir geçersizlik, yasadışılık veya uygulanamazlık diğer hükümlerin etkilenmesine neden olmayacaktır. Isochem'in bu Anlaşmadaki herhangi bir ihlali affetmesi, başka bir ihlalin affedildiği anlamına gelmez ve Isochem'in, Alıcı'nın herhangi bir ihlalinden doğan herhangi bir hakkı kullanmaması, böyle bir hakkın, sonraki herhangi bir zaman diliminde kullanılabileceği anlamına gelmeyecektir. Bu Anlaşma, Alıcı tarafından Isochem'in yazılı onayı olmadan devredilemez veya transfer edilemez. Bu Anlaşma yalnızca Isochem'in iş yeri için uygulanabilir yerel yasalara göre yorumlanacak ve eklenecektir.
14. TANITIM: Isochem'i, iştiraklerini, ürünlerini veya bu Anlaşmayı referans veren herhangi bir pazarlama, tanıtım veya diğer tanıtım materyali, yazılı veya elektronik formda olsun, kullanılmadan veya yayınlanmadan önce Isochem tarafından onaylanmalıdır.
15. TESCİL HAKLARI: Isochem veya iştirakleri, belirli tescilli markaların, ticari unvanların, sembollerin ve diğer fikri mülkiyetin sahipleridir. Isochem'in veya iştiraklerinin tescilli markalarının, ticari unvanlarının, logo veya diğer fikri mülkiyetinin herhangi bir şekilde kullanımı veya benzer olan bir terim, ifade veya sembolün benimsenmesi, kullanımı veya kaydı yasaktır; bu durum, Isochem'in veya iştiraklerinin marka adlarından herhangi birine benzemesi nedeniyle herhangi bir karışıklığa veya belirsizliğe yol açabilir veya aynı şekilde etkileme veya ihlal ettirmeye neden olabilir veya Isochem'in başka bir varlığın ürünlerinin veya hizmetlerinin herhangi bir onayını kastetmesi anlamına gelebilir.